很(hen)多(duo)年后,有一(yi)天,我和我侄子朱涛聊天,给他(ta)讲(jiang)起自己当年的这段经历(li)。小(xiao)涛当时刚(gang)刚大学毕业,在北京找工作(zuo),会意(yi)地(di)给(gei)我讲起(qi)了中学的一(yi)篇英语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有一(yi)种(zhong)做法(fa),没事(shi)的时候幻(huan)想(xiang)自(zi)己的未来,想得越具体越好,想得越遥(yao)远越好(hao),然后(hou)将自己的白(bai)日(ri)梦大(da)声地讲给(gei)周围的朋友听,让所有的人(ren)知道。从(cong)此,碍于(yu)说到做(zuo)到(dao)的面子(zi),不断(duan)激励自己,不断将(jiang)别(bie)人的嘲讽做为前进的动力。据说克(ke)林顿从小(xiao)就口出(chu)狂言我长大(da)了要(yao)当(dang)总统。这是西方人的思维方式,与东方(fang)人不同。现在想想(xiang),这确实是(shi)一个行之有效的方法。我(wo)当(dang)年的那(na)句狂言把(ba)自己(ji)逼到了绝(jue)路(lu)上(shang),然(ran)而,后来(lai)的(de)事(shi)实证明(ming),这种背(bei)水(shui)一战,拼死(si)一(yi)搏,却神奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018