诸侯(hou)出夫(fu)人,夫人比至(zhi)于其国(guo),以夫(fu)人(ren)之(zhi)礼行。至,以(yi)夫人(ren)入,使者将命曰: "寡君不敏(min),不能从而事社稷宗庙,使使(shi)臣某,敢告于(yu)执事(shi)。"主人(ren)对(dui)曰(yue):"寡(gua) 君固前辞不教矣(yi),寡君敢不敬须以俟命(ming)。"有(you)司官陈器皿(min),主人(ren)有司(si)亦(yi)官受之(zhi)。 妻(qi)出,夫使(shi)人致之曰:"某不敏,不能从(cong)而(er)共(gong)粢盛(sheng),使某也(ye)敢(gan)告于侍者。"主(zhu)人 对曰(yue):"某之子不肖,不(bu)敢辟诛,敢(gan)不敬须(xu)以俟命。"使者(zhe)退(tui),主(zhu)人拜(bai)送(song)之。如 舅(jiu)在,则称舅;舅没(mei),则称兄;无兄,则称夫。主(zhu)人之辞曰:"之(zhi)子某(mou)不肖。" 如姑姊妹,亦皆称之。
Copyright © 2008-2018