等(deng)到(dao)颜氏看到丈(zhang)夫写的文(wen)章,笑着说:你的文章跟你的容貌好像是(shi)两个(ge)人,像(xiang)这(zhe)样,哪天(tian)才(cai)能成名呢?她(ta)天天鼓励丈夫攻读(du),严厉(li)得(de)如同(tong)师友。黄昏时,颜氏先(xian)点灯伏在桌上自(zi)己念书,为丈夫做(zuo)榜样(yang),听见三更鼓响(xiang)才(cai)停(ting)下(xia)。这样过(guo)了(le)一年多,书生的应试诗(shi)文相当(dang)精通了(le);可(ke)是两(liang)次应试,两次都落榜。功(gong)名不顺利,生活更(geng)困难,他想到这些(xie),倍(bei)感寂寞,伤心地痛(tong)哭(ku)起(qi)来。颜氏呵斥他说:你不是个男(nan)子(zi)汉,辜负(fu)了头上这(zhe)顶帽子(zi)!假使我去掉(diao)发髻,换(huan)上帽子(zi),取(qu)高(gao)官(guan)显爵(jue),简(jian)直看作是(shi)拣根草棍(gun)一(yi)样容易!丈夫正在懊丧(sang),听了妻子这话,气(qi)呼呼地瞪她一眼,说:闺房里的人,自己不(bu)到考场,就(jiu)以为求取功(gong)名富(fu)贵像你在厨房里打水、熬(ao)白粥那么(me)容易;要是帽子戴在你头上,恐怕(pa)也(ye)和别人一样!颜氏笑着说:你(ni)不要(yao)生(sheng)气。等(deng)到(dao)下次试期,请(qing)让我换上男子(zi)的服装,替你(ni)考试。假如也像你一样落榜(bang),就不敢再藐视天下的读书人了。书生也笑着说:你就是不(bu)知黄连(lian)的(de)苦味(wei),真该请你尝尝。只(zhi)怕露了(le)馅儿(er),叫乡亲街坊笑话(hua)。颜氏(shi)说:我不(bu)是说笑(xiao)话。你曾(ceng)说你家(jia)在顺天老(lao)家有旧房子(zi),让我女(nv)扮男装(zhuang)跟你回去,假说(shuo)是你弟(di)弟。你出(chu)来(lai)时,还在襁(qiang)褓(bao)里,谁能(neng)看得出是真是假(jia)呢?书生(sheng)同意(yi)了。颜氏走进寝(qin)室,穿戴上方巾袍子出(chu)来,说(shuo):你看我(wo)可(ke)以做个(ge)男(nan)子吗?书生一看,俨(yan)然是一个矜持(chi)自负的年(nian)轻(qing)小伙子(zi)。他非(fei)常高(gao)兴,向邻(lin)里们一一告(gao)辞。朋友们赠送他一些盘(pan)缠,买了一头瘦驴子,载着妻子回了家乡。
Copyright © 2008-2018