居(ju)四年(nian)余,雌忽产,一(yi)胎而生二雄(xiong)一雌(ci),皆人形,不(bu)类其(qi)母。众夜叉皆(jie)喜其子,辄共(gong)拊弄。一日,皆(jie)出攫食,惟徐独坐。忽(hu)别洞来一雌,欲与徐私,徐(xu)不肯(ken)。夜叉怒,扑徐踣地上。徐(xu)妻自(zi)外至,暴(bao)怒(nu)相搏, 断(duan)其耳。少顷(qing),其雄亦归(gui),解释令(ling)去。自此雌(ci)每守徐,动息(xi)不(bu)相离(li)。又三年,子女俱能(neng)行步。徐辄教以人(ren)言,渐能(neng)语(yu),啁啾(jiu)之中(zhong),有人气焉。虽童也,而奔山(shan)如履(lv)坦途;依依(yi)有父子(zi)意。一日,雌与一子一(yi)女出,半(ban)日不(bu)归(gui)。而北风(feng)大作(zuo)。徐恻然念故乡(xiang),携子(zi)至海(hai)岸,见故舟犹存,谋与同归(gui)。子欲告(gao)母(mu)。徐止之。父(fu)子登(deng)舟,一昼夜达(da)交(jiao)。至家,妻已醮。出珠二(er)枚(mei),售金盈(ying)兆,家颇丰。子取名彪。十(shi)四(si)五岁,能举百钧(jun1),粗(cu)莽好斗。交(jiao)帅见而奇之,以为千(qian)总。值边乱,所(suo)向有功(gong)。十(shi)八为(wei)副将。
Copyright © 2008-2018