森(sen)氏(shi)号鸥(ou)外(wai),是医学家,也是文坛的(de)老辈(bei)。但很有几(ji)个批评(ping)家(jia)不(bu)以为然(ran),这(zhe)大约(yue)因为他(ta)的著(zhe)作太随便(bian),而且很有老(lao)气(qi)横秋的神情。这一(yi)篇是(shi)代(dai)《察拉图(tu)斯忒拉这样说》译本(ben)的序言的,讽刺有庄(zhuang)有谐,轻(qing)妙(miao)深刻(ke),颇可以(yi)看见他的特色。文中用拜火教徒者(zhe),想(xiang)因为火和太阳(yang)是同类,所以借(jie)来影射他的本(ben)国。我们现在也正可(ke)借来(lai)比照中国,发一(yi)大(da)笑。只是(shi)中国用(yong)的是一个过激主义的符牒(die),而以(yi)为危险的意思也没有派(pai)希族那(na)样分明(ming)罢了。
Copyright © 2008-2018