一(yi)六三(san)二(er)年,我生在(zai)约(yue)克市一个上流社会的家庭(ting)。我们不是本地人(ren)。父亲是德(de)国不来(lai)梅市人。他移居英(ying)国(guo)后,先(xian)住在赫(he)尔(er)市,经(jing)商发(fa)家后就收了(le)生意(yi),最后(hou)搬到约克市定(ding)居,并在(zai)那儿娶了我(wo)母亲。母亲娘(niang)家(jia)姓鲁(lu)滨逊,是当地的一家名门望族,因而给我取名叫鲁滨逊(xun)・克罗伊茨内。由于英国人一读克(ke)罗(luo)伊茨内这个德(de)国姓,发音就走(zou)样,结果(guo)大家(jia)就(jiu)叫我(wo)们克罗(luo)索,以致连(lian)我(wo)们自己也(ye)这么叫(jiao),这(zhe)么写了。所以(yi),我的朋友们都(dou)叫我克罗索(suo)。
Copyright © 2008-2018