向有(you)友人馈朱鲫于孙公(gong)子禹年,家无慧仆,以老佣往。及门,倾水(shui)出(chu)鱼,索而(er)进之。及达(da)主所,鱼(yu)已(yi)枯毙(bi)。公子笑而(er)不(bu)言,以(yi)酒(jiu)犒佣,即烹鱼以飨。既归,主人(ren)问(wen):公子得鱼颇欢慰(wei)否?答曰:欢甚(shen)。问(wen):何以知?曰:公子见鱼便欣然(ran)有笑容,立命赐酒,且(qie)烹数尾以犒小人。主人骇甚,自念所赠,颇(po)不粗劣,何(he)至烹(peng)赐下(xia)人。因责之(zhi)曰:必(bi)汝蠢顽(wan)无礼,故(gu)公子迁怒(nu)耳(er)。佣(yong)扬手(shou)力(li)辩曰:我固(gu)陋拙,遂以为(wei)非人也!登公子门,小心如许,犹恐筲斗不文,敬索出,一一匀(yun)排而(er)后进之,有何(he)不(bu)周详也?主人(ren)骂(ma)而遣之。
Copyright © 2008-2018