这不过全书的九分之(zhi)一,此(ci)下还有《本论(lun)》,《本论之外(wai)》,《结(jie)论》三大篇。然而(er)我(wo)麻(ma)烦起(qi)来(lai)了。一(yi)者象(xiang)是日本的象,而(er)印是(shi)俄国人(ren)的印(yin),翻到中国来,隔膜还太多,注(zhu)不(bu)胜注。二者译文还太(tai)轻妙,我不敌他;且手(shou)头又没(mei)有一部(bu)好好(hao)的(de)字典,一有(you)生字便(bian)费(fei)很大的周(zhou)折。三者,原译本中时有缺字和(he)缺句,是日本检查官所抹(mo)杀的罢(ba),看起来也心里不(bu)快活(huo)。而对(dui)面阔人家(jia)的无(wu)线(xian)电话(hua)机里(li)又在唱(chang)什么国(guo)粹戏,唉(ai)唉唉和琵(pi)琶的丁丁丁,闹得我头(tou)里只有发昏章第十(shi)一了。还是投(tou)笔从玩罢,我想,好在(zai)这《信州杂记》原也可以独(du)立的,现在就将这(zhe)作为开(kai)场(chang),也同时作为结束(shu)。
Copyright © 2008-2018