不(bu)久(jiu),明朝灭亡,天下(xia)大乱。颜氏这才(cai)对(dui)嫂嫂说:实话告(gao)诉你:我是你(ni)小(xiao)叔子的妻子。只因为丈夫窝囊,不能(neng)成(cheng)名,我赌气自己(ji)来。只是深怕张扬出去,以致(zhi)皇帝召问(wen),给天下人留下笑柄(bing)罢了。嫂嫂不信。她脱(tuo)下(xia)靴子(zi)给(gei)嫂嫂看(kan)她的小脚(jiao),嫂嫂才(cai)吃(chi)了一(yi)惊;看靴(xue)子(zi)里(li)面,却是(shi)塞(sai)满(man)了棉絮。她(ta)于是(shi)让(rang)丈夫(fu)顶她的(de)名衔,自己仍然关起门来过(guo)女子的深闺生活。然(ran)而她平生不曾生育,便拿钱给丈夫买侍妾。她对丈(zhang)夫说(shuo):一般人身居显贵,就买姬妾来侍奉自己;我在官(guan)场(chang)十年,还是只身一人。你哪(na)来的(de)福气,坐享美人?书生说:男(nan)宠三十人,请你(ni)自(zi)己购(gou)置。这(zhe)话(hua)被乡里传为笑(xiao)谈(tan)。这时候书生已(yi)去世的父母,已(yi)经多(duo)次受到(dao)皇帝的封赠(zeng)了。乡(xiang)绅们(men)前来拜(bai)访书(shu)生,用对待侍御(yu)史(shi)的礼(li)节(jie)尊敬地对待他。他羞于承袭老婆的(de)官衔(xian),只安于(yu)秀才(cai)的身(shen)份,据说(shuo)终身不曾坐过(guo)打罗伞、显示地位的(de)车子(zi)。
Copyright © 2008-2018