所(suo)谓(wei)平(ping)天下(xia)在(zai)治(zhi)其国者,上(shang)老老而民(min)兴孝,上(shang)长长(zhang)而民兴悌(ti),上恤孤而民不倍(bei),是以君子有(you)褰矩之道也。所恶(e)于(yu)上(shang),毋以(yi)使下;所(suo)恶于下,毋(wu)以事上;所恶于前(qian),毋以(yi)先后;所恶于后,毋以从(cong)前;所恶于右(you),毋(wu)以交(jiao)于(yu)左;所恶于左(zuo),毋(wu)以(yi)交(jiao)于右(you)。此(ci)之谓褰矩之道。《诗》云(yun):"乐只君子(zi),民(min)之(zhi)父母。"民之所好好之(zhi),民(min)之所恶恶之,此之谓民之父母(mu)。《诗》云:"节(jie)彼南山,维石岩岩。赫赫(he)师尹(yin),民具尔瞻。"有国者不可(ke)以不(bu)慎,辟则为无下矣(yi)。《诗》云:"殷之(zhi)未丧(sang)师,克配上帝。仪(yi)监(jian)于殷,峻命不易。"道得众则得国(guo),失众则失国。
Copyright © 2008-2018