罂粟再次(ci)占(zhan)据(ju)了这片古原大地(di),小麦却变成(cheng)大片大片的罂(ying)粟之间的点缀了。人们早已不屑(xie)於再(zai)叫罂粟,也不屑於再叫鸦(ya)片,这(zhe)些(xie)名字太文雅太绕口了(le),庄稼人更习惯称它为大烟或(huo)洋烟。大烟是与自(zi)己以往(wang)的旱(han)烟相(xiang)对(dui)而言,洋烟是与自(zi)己本土的(de)土著(zhe)烟族相对(dui)而言。丰富(fu)的汉(han)语语(yu)言随(sui)着罂粟热(re)潮也急骤转换组(zu)合,终(zhong)於(yu)创(chuang)造(zao)出最耀(yao)眼的(de)文字:人们(men)先(xian)前把国外输入的被林爷爷禁止(zhi)的(de)鸦片称(cheng)作洋烟,现在却(que)把从自(zi)家(jia)土地上采收,自家铁锅里熬(ao)炼的鸦片(pian)称为土烟,最(zui)後(hou)简化为一个(ge)简洁的(de)单(dan)音(yin)字--「土(tu)」。衡量(liang)一(yi)家农(nong)户(hu)财富多寡的标准不再(zai)是储(chu)存(cun)了多少囤粮食和多少捆(kun)(十斤棉花(hua),而是多少「土」!白鹿镇(zhen)每逢集(ji)日,一(yi)街两(liang)行拥挤不堪的(de)烟土市场代替(ti)了(le)昔日的(de)粮食(shi)市场成为全镇交(jiao)易的中(zhong)心。
Copyright © 2008-2018