很多(duo)年后,有一(yi)天(tian),我和我(wo)侄子朱涛(tao)聊天,给他讲起自己当年(nian)的这段经历。小涛(tao)当时刚刚大学毕业(ye),在北(bei)京找工作(zuo),会(hui)意地(di)给我讲(jiang)起了(le)中学(xue)的(de)一篇英语课文(wen):名(ming)字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白(bai)日(ri)梦》),说是西方有(you)一种做法,没(mei)事的时候幻想自己的未来(lai),想得越具体越好(hao),想(xiang)得越遥远越好(hao),然(ran)后将(jiang)自己的白日梦大(da)声地讲给周(zhou)围(wei)的(de)朋友(you)听(ting),让所有(you)的人知道。从(cong)此,碍于说到(dao)做到的面子,不断激励自(zi)己(ji),不断将别人的(de)嘲讽做为前进(jin)的动(dong)力。据说克(ke)林顿从小就(jiu)口出狂言我长(zhang)大(da)了要(yao)当总统。这是西方(fang)人(ren)的思维(wei)方式,与(yu)东方人不同。现(xian)在想想,这确(que)实是一个行(hang)之有(you)效(xiao)的(de)方法。我当年的(de)那句狂言(yan)把自己逼到(dao)了绝路上,然而(er),后来的事实证明,这(zhe)种背水一战,拼(pin)死一搏,却神(shen)奇般有(you)效。
Copyright © 2008-2018