这倪廷玺改(gai)名鲍(bao)廷玺,甚(shen)是聪明(ming)伶俐。鲍(bao)文(wen)卿因他(ta)是正经人(ren)家儿(er)子,不(bu)肯(ken)叫(jiao)他学戏(xi),送他读了两年书(shu),帮着当家营(ying)班(ban)。到十八岁上,倪(ni)老爹去世了,鲍文卿又拿出几(ji)十两银(yin)子来替他料理后(hou)事,自己去一连哭了(le)几(ji)场,依旧叫(jiao)儿子去披麻戴孝,送倪老爹人土。自此以后(hou),鲍廷玺着实(shi)得力。他娘说他是螟(ming)蛉之子,不疼他(ta),只疼(teng)的是(shi)女(nv)儿(er)、女婿。鲍文(wen)卿说(shuo)他是正(zheng)经人家儿(er)女,比(bi)亲(qin)生的还疼些。每日(ri)吃茶(cha)吃酒,都带着他(ta);在外揽生意(yi),都同着他,让(rang)他赚几个钱添(tian)衣帽(mao)鞋袜;又心里算计(ji),要替他娶(qu)个媳妇。
Copyright © 2008-2018