这一篇(pian)短短的《自传(chuan)》,是从(cong)一九二六年(nian),日(ri)本(ben)尾(wei)濑敬止编译(yi)的(de)《文(wen)艺战线》译出的;他(ta)的根据,就(jiu)是作(zuo)者――理定所(suo)编的《文学的俄国(guo)》。但去年出版的(de)《Pisateli》中的那《自传》,和这(zhe)篇详略却(que)又有些(xie)不同,著(zhe)作(zuo)也增加(jia)了。我不懂原(yuan)文,倘若勉强译出(chu),定多错误,所以《自传》只好仍译这(zhe)一(yi)篇;但著(zhe)作目录,却依照新(xin)版(ban)本(ben)的(de),由了两位朋友的帮助。
Copyright © 2008-2018